Guía para foráneos en San Isidro

Hoy 15 de mayo para el santoral católico se celebra San Isidro, patrono de los labradores, de los ingenieros técnicos agrícolas y de la ciudad de MadridIsidro de Merlo Quintana, de profesión labrador, vivió en Madrid entre los años 1082 y 1172, creo recordar que el único santo cuya esposa también llegó a los altares, Santa María de la Cabeza.

En el madrileño distrito de Carabanchel se construyó en los años 70 un parque, La Pradera de San Isidro, que se extiende desde la Vía Carpetana hasta el Paseo del 15 de Mayo, junto a la margen oeste del río Manzanares, contiguo a la ermita dedicada al Santo Patrón. En este parque se celebran cada año (desde la época de Goya) las fiestas en honor al Santo que se caracterizan por las romerías, verbenas, atracciones y lo tradicional es ir al pasar el día a la Pradera con la merienda (tortilla y empanada) para tomarla en el césped.

Pradera de San Isidro

Pradera de San Isidro.

Lo tradicional de estas fechas son las Rosquillas de Santo, las tontas (sin recubrimiento) y las listas que llevan un baño de azúcar. También las garrapiñadas, los barquillos, los torraos, entresijos, gallinejas, encurtidos, escabeches y como bebida la limonada, pero como pasa con todas las tradiciones han ido evolucionando y ahora está más diversificado.

Rosquillas de San Isidro

Rosquillas de San Isidro.

El chulapo (y la chulapa) es el nombre con el que originariamente se conocía a los habitantes del barrio de Malasaña, el término se generalizó y empezó a ser usado para referirse a los varones de las clases populares madrileñas.

La parpusa es la gorra típica en la vestimenta del chulapo, es un acompañamiento imprescindible, es de cuadros blanquinegros y tiene una pequeña visera.
Curiosamente el termino parpusa no figura en en el diccionario de la RAE ya que su uso en muy restringido, aunque hay referencias de ella en algún relato de Zunzunegui y aparece reseñada en “Diccionario de argot español o lenguaje jergal gitano, delincuente, profesional y popular”, un libro de 1905 y en la “Enciclopedia Universal Ilustrada Europeo-Americana”, de 1907.
La iniciativa Reserva de palabras, ese espacio virtual dedicado a la lengua y que intenta mantener vivas las palabras que han caído en desuso, tiene la palabra parpusa entre sus apadrinadas.

Parpusa

Iker Casillas con una parpusa.

Hay otras denominaciones típicamente madrileñas para la indumentaria de los chulapos que debes conocer para familiarizarte con la jerga “cheli”, como babosa (camisa), chupa (chaqueta), alares (pantalones), calcos (zapatos), safo (pañuelo), gayumbos (calzoncillos) o peluco (reloj).

El Chotis es el baile típico de los chulapos en San Isidro, al son de un organillo, veréis bailar a las chulapas alrededor de su chulapo, girando sobre su propio eje ya que él no necesita más espacio que el de una baldosa para bailar.
Es un baile originario de la región centroeuropea de Bohemia, que llegó a Madrid en 1850, tras haberse popularizado por toda Europa, para convertirse en un símbolo de las fiestas madrileñas.

Bailando chotis.

Pareja bailando chotis.

Y para terminar algunos tópicos sobre esa naturaleza tan esquiva y polifacética de lo que supone ser castizo:

El chulapo/a no se alimenta, papea.
El chulapo/a no trabaja, curra.
Al chulapo/a no le coge la policía, le trinca un guindilla.
El chulapo/a no se escapa, se esfuma.
El chulapo/a no se va, se pira.
El chulapo/a no se duerme, se queda sobao.
El chulapo/a no mete mano, trajina.
El chulapo/a no aprovecha las ocasiones, lo trinca del tirón.
El chulapo/a no es un tipo tranquilo, es un empanao.
El chulapo/a no es que no lo entienda, no lo pilla.
El chulapo/a no se enfada, se china.

Mi menda se pira, ya estáis preparados para ir de bureo por el foro, con los acais bien abiertos, sin achares de otros tiempos. Abur nichis.
(Yo me voy, ya estáis preparados para ir de paseo por la ciudad, con los ojos bien abiertos, sin envidias de otros tiempos. Adiós amigos.)

Anuncios

6 responses to “Guía para foráneos en San Isidro

  • César

    Encantadora entrada, sobre todo para un gato de cuatro generaciones por ambas ramas como yo. Soy de los que le canturrean a mi mujer lo de “Cuando llegues a Madrid, chulapa mía, voy a hacerte emperatriz de Lavapiés”

    Curioso como han perdurado hasta nuestros días términos como chupa, peluco y gallumbos, mientras que el resto se han perdido, excepto para los más castizos.

    Bueno me esfumo…

  • César

    Lo de “foráneo” es un término políticamente correcto, ¿no?. Mi padre directamente decía que “a partir de Carabanchel Bajo, ya eran todos “paletos”. 😉

    • beatrixlopez

      Iba a decir que tu padre es un crack, pero yo soy de Carabanchel Alto …
      Foráneo sinónimo de extranjero, los del Foro sabemos comportarnos en cualquier situación, no necesitamos guías.

  • beatrixlopez

    Me parece que no me salvo, yo también nací en La Paz, me crié en Carabanchel Alto y ahora vivo en Móstoles. Paleta, paleta, jajaja ¡que desastre!

¿Qué te ha parecido?

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: